有奖纠错
| 划词

Jede Änderung, die mit einer Mehrheit von zwei Dritteln der auf der Konferenz anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

修正案在得并参加表决的三分之二多数与会缔约国通过之后,应由秘书长提交所有缔约国供其接

评价该例句:好评差评指正

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Protokolls sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

根据本条第1款通过的修正案经本议定书三分之二多数缔约国根据本国宪法程序予以接后即行生效。

评价该例句:好评差评指正

Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung tritt in Kraft, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten dieses Übereinkommens sie nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren angenommen haben.

三、 根据本条第一款通过的修正案,经本公约三分之二缔约国根据本国宪法程序予以接后即行生效。

评价该例句:好评差评指正

Die Initiative für die hochverschuldeten armen Länder wird den Schuldenbestand von 22 Ländern um fast zwei Drittel reduzieren, von einem derzeitigen Nettowert von 53 Milliarden Dollar auf annähernd 20 Milliarden Dollar.

重债穷国倡议将把22个国家的债务总额减少差不多三分之二,从以算的530亿美元净额减少大约200亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Jede Änderung, die von einer Mehrheit von zwei Dritteln der anwesenden und abstimmenden Vertragsstaaten beschlossen wird, wird vom Generalsekretär der Generalversammlung der Vereinten Nationen zur Genehmigung und danach allen Vertragsstaaten zur Annahme vorgelegt.

并参加表决的缔约国三分之二多数通过的任何修正案应当由秘书长提交联合国大会核可,然后提交所有缔约国接

评价该例句:好评差评指正

Eine nach Absatz 1 beschlossene und genehmigte Änderung tritt am dreißigsten Tag nach dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem die Anzahl der hinterlegten Annahmeurkunden zwei Drittel der Anzahl der Vertragsstaaten zum Zeitpunkt der Beschlussfassung über die Änderung erreicht.

二. 依照本条第一款的规定通过和核可的修正案,应当在交存的接书数目达修正案通过之日缔约国数目的三分之二后的第三十天生效。

评价该例句:好评差评指正

In diesen Versammlungen, die beschlussfähig sind, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten vertreten sind, gelten diejenigen Personen als in den Ausschuss gewählt, welche die höchste Stimmenzahl und die absolute Stimmenmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter der Vertragsstaaten auf sich vereinigen.

在这些会议上,三分之二的缔约国即构成法定人数,当选的委员会委员为获得票数最多、且获得会议并投票的各缔约国代表绝对多数票之人士。

评价该例句:好评差评指正

Auf diesen Sitzungen, die beschlussfähig sind, wenn zwei Drittel der Vertragsstaaten vertreten sind, gelten diejenigen Kandidaten oder Kandidatinnen als in den Ausschuss gewählt, welche die höchste Stimmenzahl und die absolute Stimmenmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter beziehungsweise Vertreterinnen der Vertragsstaaten auf sich vereinigen.

这些会议以三分之二的缔约国构成法定人数,得票最多和获得并参加表决的缔约国代表的绝对多数票者,当选为委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts dessen, dass zwei Drittel der 1,2 Milliarden Menschen, die mit umgerechnet weniger als 1 Dollar pro Tag auskommen müssen, in Asien leben, stehen und fallen die Chancen, die extreme Armut weltweit zu halbieren, mit den Fortschritten in China und Indien, den beiden bevölkerungsreichsten Ländern der Erde.

由于每日收入低于一美元的12亿人口中,有三分之二生活在亚洲,因此,在世界范围把极端贫穷人口减半的机率在极大程度上取决于中国和印度这两个世界人口最多的国家取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Konferenz der Vertragsstaaten dies im Konsens beschließt, tritt eine nach Absatz 1 beschlossene und genehmigte Änderung, die ausschließlich die Artikel 34, 38, 39 und 40 betrifft, für alle Vertragsstaaten am dreißigsten Tag nach dem Zeitpunkt in Kraft, zu dem die Anzahl der hinterlegten Annahmeurkunden zwei Drittel der Anzahl der Vertragsstaaten zum Zeitpunkt der Beschlussfassung über die Änderung erreicht.

三. 经缔约国会议协商一致决定,依照本条第一款的规定通过和核可但仅涉及第三十四条、第三十八条、第三十九条和第四十条的修正案,应当在交存的接书数目达修正案通过之日缔约国数目的三分之二后的第三十天对所有缔约国生效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


CMAR, CMB, CMC, CMC Magnetics, CMDF, CMDS, CME, Cmedia, CMF, CMH,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Deshalb wachsen zwei Drittel der betroffenen Kinder dauerhaft oder immer wiederkehrend in Armut auf.

这就是为什么分之二影响的儿童长期在贫困中成长,或是在成长过程中反复陷入贫困。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Ein Drittel aus Russland, zwei Drittel aus Holland, Dänemark, England und aus Deutschland selbst.

分之一来自俄罗斯,分之二来自荷,丹麦,英以及德国本土。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Nach zwei Monaten hat der Mond zwei Drittel der gesamten Strecke zur Erde zurückgelegt.

两个月后,月球已经完成了分之二的路程。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Dann etwa zwei Drittel des Streuselteigs auf dem Backblech verteilen.

然后用大约分之二的碎面团铺满烤盘。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Es wird mich nicht wundern, denn zwei Drittel aller befragten Menschen kennen das Phänomen.

我不会感到惊讶,因为分之二访者都有过这种感觉。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Eine Umfrage von Infratest DIMAP hat gezeigt, etwa zwei Drittel der Wahlberechtigten lehnen das Gendern in Medien und Öffentlichkeit ab.

Infratest DIMAP 的一项民意调查显示,约分之二的选民反对在媒体和公开场合使用别化语言。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Fast zwei Drittel der weiblichen Befragten stimmten der These zu, dass Politikerinnen weit klarer an der Sache orientiert ihre Entscheidungen fällen.

分之二访者认同这“政治家在做决定时明显更就事论事”这一观点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Knapp zwei Drittel aller Wohnungslosen sind Männer.

分之二的无家可归者是男

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Es geht um 1,5 Mio. Hektar Fläche, zwei Drittel davon landwirtschaftlich genutzt.

它大约有 150 万公顷土地,其中分之二用于农业。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Bei den Jungen dagegen waren es zwei Drittel.

另一方面,对于男孩来说, 这是分之二。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Unter den neu registrierten Wählern sind zwei Drittel weiblich.

新登记的选民中有分之二

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年6月合集

Mehr als zwei Drittel der von Ureinwohnern bewohnten Schutzgebiete im Amazonas-Gebiet sind in Gefahr.

亚马逊地区超过分之二的原住民居住的保护区处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Das wären mehr als zwei Drittel der 84 Sitze im Ein-Kammer-Parlament.

这将是一院制议会84个席位的分之二以上。

评价该例句:好评差评指正
德语专四模拟题(下)

In den Städten sind etwa zwei Drittel der Bürger Lärmbelästigungen ausgesetzt.

在城市中,大约分之二的市民到噪音污染。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Das sind in Deutschland nur etwa zwei Drittel – vor allem Metall und Papier.

在德国,这仅占分之二左右——主要是金属和纸张。

评价该例句:好评差评指正
德语听写提高级

1,5 Millionen Arbeitsplätze sind entstanden und zwei Drittel von 4 Millionen Arbeitsplätzen gingen verloren.

创造了 150 万个工作岗位, 而 400 万个工作岗位中的分之二已经消失。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Eineinhalb Jahre Vollzeit, zwei Drittel davon Theorie, ein Drittel Praxis.

一年半全日制,分之二理论,分之一实践。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

EU-Ratspräsident Charles Michel erklärte, das Embargo umfasse mehr als zwei Drittel der Öl-Einfuhren aus Russland.

欧盟理事会主席查尔斯·米歇尔表示,禁运将涵盖从俄罗斯进口的超过分之二的石油。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年6月合集

Der Bezirk hat eine Fläche von 1.800 Quadratkilometern und zwei Drittel davon liegen im Gebirgsgebiet.

该区面积1800平方公里其中分之二是山区。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Rund zwei Drittel der Weltbevölkerung hätten noch keinen Zugang zum Internet, betont Zuckerberg häufig.

扎克伯经常强调, 世界上仍有大约分之二的人口无法访问互联网。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


CNIDR, cNietwerkzeug, CNIL, CNIP, CNIR, CNM, CNMA, CNN, cno, CNP,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接